Jump to content


grandma deer

Member Since 30 Jan 2008
Offline Last Active Aug 05 2017 05:53 PM

#3156163 별처럼 (Like a Star)

Posted by grandma deer on 20 November 2010 - 11:58 PM

별처럼 (Like a Star)

Posted Image

Korean Lyrics

세상 어느 곳에 그대 숨더라도
나는 그댈 찾아낼 수가 있어요
그대가 없다면
그대가 없다면
내 심장은 뛰지 않으니까

사랑이라 굳이 말하지 않아도
마음으로 나는 알 수가 있죠
그대만 있다면
그대만 있다면
아무것도 난 필요 없는데

You are my everything to me
You are my everything to
하늘의 별처럼 환하게 비춰주리
그대는 나만의 사랑
영원한 나만의 사랑
우리 사랑해요
그대 하나면 난 충분해요

그 무엇과 비교할 수 있을까요
그 무엇과 바꿀 수가 있나요
그대의 사랑을
그대의 마음을
그 누가 대신 할 수 있나요

You're my everything to me
You're my everything to me
하늘의 별처럼 환하게 비춰주리
그대는 나만의 사랑
영원한 나만의 사랑
우리 사랑해요
그대 하나면 나 충분해요

이별하는 일 없을거에요
그대에게 상처주는 일
눈물 흘리게 할일 나 없도록

You are my everything to me
You are my everything to
우리 변치마요
세월이 흐른대도
그대는 나만의 사랑
영원한 나만의 사랑
우리 사랑해요
슬픔 없는 세상에서 우리

Translations

No matter where you hide in the world
I can find out where you are
If you didn't exist
If you didn't exist
My heart wouldn't beat

Even if you don't say it's love
My heart tells me it is
If I have you
If I have you
I don't need anything else

You are my everything to me
You are my everything to me
Shine brightly like the stars in the sky
You are my only love
My forever love
Let's love each other
You, alone, are the only one I need

Is there anything I can compare you with
Is there anything I can exchange you with
Your love
Your heart
No one can replace it

You are my everything to me
You are my everything to me
Shine brightly like the stars in the sky
You are my only love
My forever love
Let's love each other
You, alone, are the only one I need

We will never part
I'll make sure nothing will hurt you
or make you cry

You are my everything to me
You are my everything to
Don't ever change
Even if time passes by
You're my only love
My forever love
Let's love one another
In a world without sadness

Romanizations

sesang eoneu gose keudae sumdeorado
naneun keudael chajanael suga isseoyo
keudaega obdamyeon
keudaega obdamyeon
nae shimjangeun ddwiji anheunigga

sarangira guchi malhaji anhado
maeumeuro naneun al suga ittjyo
keudaeman ittdamyeon
keudaeman ittdamyeon
amugeotdo nan pilyo obneunde

You are my everything to me
You are my everything to me
haneurui byeolcheoreom hwanhage bichwojuri
keudaeneun namanui sarang
yeongwonhan namanui sarang
uri saranghaeyo
keudae hanamyeon nan chungbunhaeyo

keu muotgwa bigyohal su isseulggayo
keu muotgwa baggul suga ittnayo
keudaeui sarangeul
keudaeui maeumeul
keu nuga daeshin hal su ittnayo

You are my everything to me
You are my everything to me
haneurui byeolcheoreom hwanhage bichwojuri
keudaeneun namanui sarang
yeongwonhan namanui sarang
uri saranghaeyo
keudae hanamyeon nan chungbunhaeyo

ibyeol haneun il obseulgeoeyo
keudaeege sangchejuneun il
nunmur heullige halil na obdorok

You are my everything to me
You are my everything to me
uri byeonchimayo
sewori heureundaedo
keudaeneun namanui sarang
yeongwonhan namanui sarang
uri saranghaeyo
seulpeum obneun sesangeseo uri

CREDITS
Translations: gotmilk?&[email protected]/forums
Romanizations: grandma [email protected]/forums


  • 1


#3065684 01 - 훗(Hoot)

Posted by grandma deer on 29 October 2010 - 12:53 AM

훗(Hoot)

Posted Image

Korean Lyrics

눈 깜빡 할 사이 넌 또 Check it Out~! 지나가는 여자들 그만 좀 봐
아닌 척 못들은 척 가시 박힌 코웃음. 이상해 다 다 다

조금만 내게 친절하면 어때 무뚝뚝한 말투 너무 아파 난
이런 게 익숙해져 가는 건 정말 싫어 속상해 다 다 다

어딜 쳐다봐 난 여기 있는데

*너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble! 나를 노렸어
너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble! 때를 노렸어
너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

다른 여자의 함정에 푹 빠졌다니? 변명 끝! 넌 아직도 정신 못 차리고 있지
그 태도로 좋은 여자 못 만날거다 영원히 넌.넌.넌

착각마라 넌 큐피드가 아냐 (너 말야)

*너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble! 나를 노렸어
너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble! 때를 노렸어
너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

물속에서 뜨려면 가라앉게
내가 만든 Circle 너는 각지게
묻지 않은 말에 대답만 또 해
그래도 난 너처럼 화살은 안 쏠게

*너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble! 나를 노렸어
너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble! 때를 노렸어
너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!.

Translations

In the blink of an eye, again, you Check it ouy
Stop checking out the women passing by
Acting like you aren't, acting like you didn't hear, your painfully arrogant laughter
Everything, everything, everything is weird (everything everything everything)

How about you try to act a little bit more friendly towards me?
Your cold words hurt me a lot
I'm beginning to get used to it
I hate the thought of getting used to it
I'm so upset about everything everything everything (everything everything everything)
Where are you looking? I'm right here

Because of you, my heart wears armor
Now, I'm going to face you
Your arrows are trouble trouble trouble
You've targeted me
You shoot shoot shoot
I laugh laugh laugh (hoot hoot hoot)
Your words, full of poison, leave me with wounds
I gave you a second chance
As expected, you're trouble trouble trouble
You've targeted the opportunity
You shoot shoot shoot
I laugh laugh laugh (hoot hoot hoot)

You've fallen for other woman's tricks
Enough of your excuses
You still haven't come to your senses
With that attitude, you won't be able to meet a decent woman
Eternally, you won't won't won't
Don't misunderstand, you're not a cupid
I'm talking about you

Because of you, my heart wears armor
Now, I'm going to face you
Your arrows are trouble trouble trouble
You've targeted me
You shoot shoot shoot
I laugh laugh laugh (hoot hoot hoot)
Your words, full of poison, leave me with wounds
I gave you a second chance
As expected, you're trouble trouble trouble
You've targeted the opportunity
You shoot shoot shoot
I laugh laugh laugh (hoot hoot hoot)

To float in water, you gotta sink
I've made a circle, but you're not a part of it
There you go again, answering a question I haven't even asked
But unlike you, I won't shoot arrows

Because of you, my heart wears armor
Now, I'm going to face you
Your arrows are trouble trouble trouble
You've targeted me
You shoot shoot shoot
I laugh laugh laugh (hoot hoot hoot)
Your words, full of poison, leave me with wounds
I gave you a second chance
As expected, you're trouble trouble trouble
You've targeted the opportunity
You shoot shoot shoot
I laugh laugh laugh (hoot hoot hoot)


Romanizations

nun ggambbak hal sai neon ddo Check it Out
jinaganeun yeoja deul keuman jom bwa
anin cheok mot deurun cheok kashi bakhin kouseum
isanghae dadada
jogeumman naege chinjeolhamyeon eoddae
mu ddukddeukhan maltu neomu apa nan
ireon ge iksukhaejyeo kaneun geon
jeongmal shirheo soksanghae dadada
eodil chyeodabwa nan yeogi ittneunde

neo ddaemune nae maeumeun gabut ibgo
ijen naega matseojulge
ne hwasareun Trouble Trouble Trouble
nareul noryeosseo
neoneun Shoot Shoot Shoot
naneun Hoot Hoot Hoot
doki baein ne mare na sangcheo ibgodo
dashi jun du beonjjae Chance
neon yeokshi Trouble Trouble Trouble
ddaereul noryeosseo
neoneun Shoot Shoot Shoot
naneun hoot hoot hoot

dareun yeojaui hamjeonge puk bbajyeodani
byeonmyeong ggeut
neon ajikdo jeongshin mot charigo ittji
keu taedoro joheun yeoja mot mannalgeoda
yeongwonhi neon neon neon
chakgakmara neon kyoopideuga anya (neo marya)

neo ddaemune nae maeumeun gabot ibgo
ijen naega matseojulge
ne hwasareun Trouble Trouble Trouble
nareul noryeosseo
neoneun Shoot Shoot Shoot
naneun Hoot Hoot Hoot
doki baein ne mare na sangcheo ibgodo
dashi jun du beonjjae Chance
neon yeokshi Trouble Trouble Trouble
ddaereul noryeosseo
neoneun Shoot Shoot Shoot
naneun hoot hoot hoot


mulsogeseoddeuryeomyeon karaange
naega mandeun circle neoneun gakjige
mudji anheun mare daedabman ddo hae
keuraedo nan neocheoreom hwasareun an ssol ge

neo ddaemune nae maeeumeun gabot ibgo
ijen naega matseojulge
ne hwasareun Trouble Trouble Trouble
nareul noryeosseo
neoneun Shoot Shoot Shoot
naneun Hoot Hoot Hoot
doki baein ne mare na sangcheo ibgodo
dashi jun du beonjjae Chance
neon yeokshi Trouble Trouble Trouble
ddaereul noryeosseo
neoneun Shoot Shoot Shoot
naneun hoot hoot hoot


CREDITS
Korean Lyrics: John Hyunkyu Lee
Translations: Hyunjin808,kpxsammyboy & [email protected]/forums
Romanizations: [email protected]/forums


  • 6


#3065652 02 - 내 잘못이죠 (Mistake)

Posted by grandma deer on 29 October 2010 - 12:37 AM

내 잘못이죠 (Mistake)

Posted Image

Korean Lyrics

난 아직 제자리죠 여전히 그대 곁에서 헤매이다 지쳐서
오늘도 그댈 맴돌다 하루 또 하루 흘러 흘러서 여기까지 온거죠

알면서 아픈 내 맘 알면서도
웃는 그대가 날 더 아프게 하죠

*나를 더 사랑하게 만들지 못한 내 잘못이죠
내가 더 사랑해서 만들어버린 내 잘못이죠
내 마음만큼 나를 더 사랑하게 하지 못했었던거였죠 내 잘못이죠

얼마나 더 많은 시간을 눈물을 흘려야하나요 그 약속만을 믿으며
기다려달라던 거짓말 이제 속았던 내 욕심도 지쳐 버리고 만거죠

알면서 아픈 내 맘 다 알면서
그렇게 모른 척 웃을 순 없잖아요

*나를 더 사랑하게 만들지 못한 내 잘못이죠
내가 더 사랑해서 만들어버린 내 잘못이죠
내 마음만큼 나를 더 사랑하게 하지 못했었던거였죠 내 잘못이죠

가질 수 없는걸 알면서 멋대로 커진 내 마음이
혼자서 기다리다가 혼자서 후회하다가 사랑한 것도 잘못이네요

아픈 줄 알면서도 잊지를 못한 내 잘못이죠 (내가 참 바보 같죠)
다칠 껄 알면서도 비우지 못한 내 잘못이죠 (내 잘못이죠)
모든 게 내 탓이래도 (모든 게 내 탓이래도) 그래도 괜찮아요 그대만 있다면 언제까지나

이런 날 용서해줘요 그댈 사랑한 날


Translations

I’m still at the same place, weary from wandering by your side
As I wander in circles, days have passed and I find myself at this place

You know, you know that my heart is aching
Watching you smile makes my heart ache more

It’s my mistake for not making you love me more
It’s my mistake for loving you more than you love me
It’s my mistake for not making you love me as much as I wanted you to

How much longer must I cry as I trust in that promise?
You lied to me to wait for you, even my greed for your love has grown weary

You know, you know that my heart is aching
How can you play dumb and smile like that?

It’s my mistake for not making you love me more
It’s my mistake for loving you more than you love me
It’s my mistake for not making you love me as much as I wanted you to

I knew I couldn’t have you but my love for you just kept growing
It’s my mistake for waiting by myself, regretting by myself, loving you by myself

Even though my heart was aching, it’s my mistake for not letting you go (I’m such a fool)
I knew I would get hurt and couldn’t let go (It’s my mistake)
Even though it's all my fault
Even though it's all my fault
That’s ok. As long as you’re there (Always…)

Please forgive me for being like this
(forgive the person) Who loved you

Romanizations

nan ajik jejarijyo yeojeonhi keuae kyeoteseo hemaeida jichyeoseo
oneuldo keudael maemdolda haru ddo haru heulleo heulleoseo yeogiggaji ongeojyo

almyeonseo apeun nae mam almyeonseo do
utneun keudaega nal deo apeuge hajyo

nareul deo saranghage mandeulji mothan nae jalmoshijyo
naega deo saranghaeseo mandeureobeorin nae jalmoshijyo
nae maeummankeum nareul deo saranghage haji mothaesseotdeongeoyeotjyo nae jalmoshijyo

eolmana deo manheun shiganeul nunmureul hellyeo yahanayo keu yaksokmaneul mideumyeo
gidaryeodalladeon geojitmal ije sokattdeon nae yokshimdo jichyeo beorigo mangeojyo

almyeonseo apeun nae mam da almyeonseo
keureohke moreun cheok useul sun objanhayo

nareul deo saranghage mandeulji mothan nae jalmoshijyo
naega deo saranghaeseo mandeureobeorin nae jalmoshijyo
nae maeummankeum nareul deo saranghage haji mothaesseotdeongeoyeotjyo nae jalmoshijyo

kajil su obneungeol almyeonseo meotdaero keojin nae maeumi
honjaseo gidaridaga honjaseo huhoehadaga saranghan geotdo jalmoshineyo

apeun jul almyeonsodo itjireul mothan nae jalmoshijyo (naega cham babo gatjyo)
dachil ggeol almyeonseodo biuji mothan nae jalmoshijyo (nae jalmoshijyo)
modeun ge nae tashiraedo (modeun ge nae tashiraedo) keuraedo gwanchanhayo keudaeman ittdamyeon
eonjeggajina

ireon nal yongseohaejwoyo keudael saranghan nal


CREDITS
Korean Lyrics: Kwon Yuri
Translations: [email protected]/forums
Romanizations: [email protected]/forums


  • 6


#3059831 03 - 단짝 (My Best Friend)

Posted by grandma deer on 27 October 2010 - 02:52 PM

단짝 (My Best Friend)

Posted Image

Korean Lyrics

어제 작은 다툼에도 오늘 웃고 안아주고 감싸주기 자 서로 약속~ (You are my best friend)
그저 흔한 고민에도 괜히 혼자 참지 말고 말해주기 한번만 더 약속~

난 네가 웃을 때면 나도 행복해 (정말)
난 네가 슬플 때면 내 두 눈도 젖는 걸

*이 세상 하나뿐인 my friend 나의 기쁨 나의 영혼
그런 소중함을 지켜갈게 하늘에 영원히 맹세해 사랑해 친구야

언제나 내가 (네 곁에) 힘이 되어 줄꺼야 (항상 난) 평생토록 너만의 단짝

좋은 영화 좋은 노래 좋은 사람 찾으면 꼭 알려주기 우리 함께 약속~
아까워하지 말고 맛있는 것 서로 사주기 손가락을 걸고 약속~

난 네가 없을 때면 너무 쓸쓸해 (정말)
난 네가 아플 때면 잠 못 들고 걱정해

*이 세상 하나뿐인 my friend 나의 기쁨 나의 영혼
그런 소중함을 지켜갈게 하늘에 영원히 맹세해 사랑해 친구야
내 삶의 선물이야 my friend 나의 보석 나의 기적
그런 감사함을 지켜갈게 하늘에 또 한번 맹세해 사랑해 친구야

함께 손잡고 믿음 하나면 어떤 일이든 난 두렵지 않은걸
우정이란 말 어색하지만 우리를 위해서 만들어낸 얘기 같아,
my friend~

*이 세상 하나뿐인 my friend 나의 기쁨 나의 영혼
그런 소중함을 지켜갈게 하늘에 영원히 맹세해 사랑해 친구야
내 삶의 선물이야 my friend 나의 보석 나의 기적
그런 감사함을 지켜갈게 하늘에 또 한번 맹세해 사랑해 친구야

예쁜 별명 짓고 장난치고 멋진 옷 서로 가끔 바꿔 입고
단축번호 1번 내 번호로 그리고 단짝은 꼭 평생토록


Translations

Although we had a small argument yesterday
Let's laugh, hug, and embrace each other today.
Alright, let’s make a promise
You are my best friend

Even if your worry may seem trivial
Don’t keep it to yourself
Share it with me. Promise me one more time.

Whenever you laugh, I’m happy too
Whenever you’re sad, my eyes tear up too.

There's no one else in the world like you, my friend
You're my joy and my soul
I'll continue to treasure this preciousness
I swear to the heavens forever
I love you my friend

I’ll always be
by your side
I'll be your strength
I'll always be
your best friend forever

If we find a good movie, a good song, or a good guy, make sure to tell the other
Let’s promise each other
(No no no no)

Let’s not think of it as a waste and
Buy each other delicious meals
Let's pinky-promise

When you’re not here, I really feel lonely
When you’re sick, I can’t fall asleep and I worry about you

There's no one else in the world like you, my friend
You’re my joy and my soul
I'll continue to treasure the preciousness
I swear to the heavens forever
I love you my friend
You’re the gift in my life, my friend
You’re my jewel and my miracle
I’ll continue to appreciate you
I swear to the heavens once again
I love you my friend

I won't be afraid of anything as long as we hold hands and have faith
The word friendship may sound awkward, but I think that word was created for us.
My friend

There's no one else in the world like you, my friend
You’re my joy and my soul
I'll continue to treasure this preciousness
I swear to the heavens forever
I love you my friend
You’re the gift in my life, my friend
You’re my jewel and my miracle
I’ll continue to appreciate you
I swear to the heavens once again
I love you my friend
(My best friend)

We make pretty nicknames for each other and play around (And play around)
Sometimes, we'll share our nice outfits (You are my best friend)
Put my number as your first speed dial contact
We'll be best friends forever
Forever you’re my friend
You’re my only one, my friend
Forever you’re my friend
You’re my only one, my friend

Hey, aren’t you my friend?
I love you!
Maerong (teasing)
Unnie
Good night

Romanizations

eoje jakeun datumedo oneul utgo anajugo kamssajugi ja seoro yaksok~(You are my best friend)
keujeo heunhan gominedo gwaenhi honja chamji malgo marhaejugi hanbeonman deo yaksok~

nan nega useul ddaemyeon nado haengbokhae (jeongmal)
nan nega seulpeul ddaemyeon nae du nundo jeotneun geol

i sesang hanabbunin my friend naui kibbeum naui yeonghon
keureon sojunhameul jikyeogalge haneure yeonwonhi maengsehae saranghae chinguya

eonjena naega(ne kyeote) himi dwoeeo julggeoya (hangsangnan) pyeongsaengtorok neomanui danjjak

joheun yeonghwa joheun norae joheun saram chajeumyeon ggok allyeojugi uri hamgge yaksok~
aggawohaji malgo mashittneun geot seoro sajugi songarakeul geolgo yaksok~

nan nega obseul ddaemyeon neomu sseulsseulhae (jeongmal)
nan nega apeul ddaemyeon jam mot deulgo keokjeonghae

i sesang hanabbunin my friend naui kibbeum naui yeonghon
keureon sojunhameul jikyeogalge haneure yeonwonhi maengsehae saranghae chinguya
nae salmui seonmuriya my friend naui boseok naui gijeok
keureon kamsahameul jikyeogalge haneure ddo hanbeon maengsehae saranghae chinguya

hamgge sonjabgo mideum hanamyeon eoddeon irideun nan du ryeobji anheungeol
u jeongiran mal eosaekhajiman urireul wihaeseo mandeureonaen yegi gata, my friend~

i sesang hanabbunin my friend naui kibbeum naui yeonghon
keureon sojunhameul jikyeogalge haneure yeonwonhi maengsehae saranghae chinguya
nae salmui seonmuriya my friend naui boseok naui gijeok
keureon sahameul jikyeogalge haneure ddo hanbeon maengsehae saranghae chinguya

yeppeun byeolmyeong jitgo jangnanchigo meotjin us seoro kaggeum baggwo ibgo
danchukbeonho il beon nae beonhoro keurigo danjjakeun ggok pyeonsaengtorok


CREDITS
Korean Lyrics: 휘성 (Wheesung)
Translations: cathode, taengbear, soshi00, Hyunjin808 & [email protected]/forums
Romanizations: [email protected]/forums


  • 3


#3048702 반지 (Ring) - Haru OST

Posted by grandma deer on 24 October 2010 - 02:23 PM

반지 (Ring)

Posted Image


Korean Lyrics


눈이 부셨었죠 아름다웠던 날
우리의 사랑을 약속했죠
난 목이 메어와 아무 말 못한 채
끼워준 반지에 눈물만 떨궜죠

어둠속 외로운 빛을 잃은 별처럼
그런 내게 그댄 내게 빛이 돼 주었죠
내 손에 새겨진 그대와의 약속
지지 않는 꽃이 되어 변치 않을 거에요

My love 지금 순간이 천국인거죠
바보처럼 자꾸 행복한 눈물이 흘러요
오늘 또 내일 시간이 간데도
그댄 영원한 내 안의 보석이죠

눈물을 머금은 향기 잃은 꽃같은
그런 내게 그댄 내게 향기를 주었죠
내 손에 빛나는 그대와의 약속
끝이 없는 빛이 되어 눈이 부실 거에요

My love 지금 순간이 천국인거죠
바보처럼 자꾸 행복한 눈물이 흘러요
오늘 또 내일 시간이 간데도
그댄 영원한 내 안의 보석이죠

아나요 내 심장은 그대라는 걸
난 그대 밖에 알지 못하는 바보이지만
가슴이 아는 한 가지가 있죠
그대 없는 난 내가 될 수 없음을~

그대 없는 난 내가 될 수 없음을~

Translations

My eyes were dazzled, it was a beautiful day
We promised our love
I choked on my words and couldn't say anything
Tears just flowed down on the ring you put on my finger

Like a lonely star that's lost its light in the darkness
You became a light of hope onto someone like me
Embedded in my hand is my promise with you
It will become a flower that won't wither, forever unchanging

My love, this moment is heaven
Like a fool, I keep crying tears of joy
Even if time flies today and tomorrow,
You will be my treasure forever

I'm like a flower that lost it's scent, holding back tears
You gave fragrance to someone like me
Shining in my hand is my promise with you
It will be a blinding and unending light

My love, this moment is heaven
Like a fool, I keep crying tears of joy
Even if time flies today and tomorrow,
You will be my treasure forever

Do you know that you are my heart?
I'm a fool that knows nothing but you
But my heart knows just one thing
That I can't be whole without you~

I can't be whole without you~

Romanizations

nuni bushyeosseottjyo areumdawottdeon nal
uriui sarangeul yaksokhaettjyo
nan moki meeowa amu mal mothan chae
ggiwojun banjie nunmulman ddeolgwottjyo

eodumsok woeroun bicheul irheun byeolcheoreom
keureon naege keudaen naege bichi dwae jueottjyo
nae sone saegyeojin keudaewaui yaksok
jiji anhneun ggochi dwoeeo byeonchi anheul geoeyo

My love jigeum sungani cheongukingeojyo
babocheoreom jaggu haengbokhan nunmuri heulleoyo
oneul ddo naeil shigani gandedo
keudaen yeongwonhan nae anui boseokijyo

nunmureul meogeumeun hyangi ilrheun ggotgateun
keureon naege keudaen naege hyanggireul jueottjyo
nae sone bitnaneun keudaewaui yaksok
ggeuchi obneun bichi dwoeeo nuni bushil geoeyo

My love jigeum sungani cheongukingeojyo
babocheoreom jaggu haengbokhan nunmuri heulleoyo
oneul ddo naeil shigani gandedo
keudaen yeongwonhan nae anui boseokijyo

anayo nae shimjangeun keudaeraneun geol
nan keudae bakke alji mothaneun baboijiman
kaseumi aneun han gajiga ittjyo
keudae obneun nan naega dwoel su obseumeul~

keudae obneun nan naega dwoel su obseumeul~


CREDITS
Translations:[email protected]/forums
Edited by: kpxsammyboy & [email protected]/forums
Romanizations: [email protected]


  • 3


#3013490 Sweet Delight

Posted by grandma deer on 14 October 2010 - 11:19 PM

Sweet Delight (Radio edit)

Korean Lyrics

My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
Hey boy
Hey girl
So Sweet Together

언제나 언제 어디서나
행복을 느끼고 싶을땐
사랑의 맛 가득한
모든 곳을 찾아 떠나봐요

촉촉한 초코 케익
향긋 향긋한 커피 한잔의 즐거움
혀끝을 타고 녹아드는
오색깔의 ICE CREAM을 맛볼때면
아 황홀해 너무나 짜릿해

모든게 소중해 이 순간 감사해
Oh Oh 함께 즐겨요 달콤한 느낌
Oh Oh 함께 해봐요 기쁘게 웃기
Oh OH 서로를 보며 서로 안으며
소원을 빌어요 이대로 영원하길

언제나 언제 어디서나
걱정을 날리고 싶을 땐
사랑의 맛 가득한
모든 곳을 찾아 떠나봐요

폭신한 도넛을 물고
찰칵 찰칵 혼자찍는 셀카 놀이와
눈처럼 하얀 푸딩 묻은
입술에 미소가 번질 때마다
아 황홀해 너무나 짜릿해

모든게 소중해 이 순간 감사해
Oh Oh 함께 즐겨요 달콤한 느낌
Oh Oh 함께 해봐요 기쁘게 웃기
Oh OH 서로를 보며 서로 안으며
소원을 빌어요 이대로 영원하길

Oh Oh 함께 즐겨요 달콤한 느낌
Oh Oh 함께 해봐요 기쁘게 웃기
Oh OH 서로를 보며 서로 안으며
소원을 빌어요 이대로 영원하길

My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight

Translations

Hey boy
Hey girl
So Sweet Together

Whenever, wherever
When you want to feel happiness
Search for all the places
that are full of taste of love.

A moist choco cake and
the joy of an aromatic cup of coffee.
Melting from the tip of your tongue,
when you taste the five-colored ice cream

Ah, how blissful, it's so electrifying
Everything is precious, appreciate this moment.

Oh oh let's enjoy this sweet feeling together
Oh oh let's smile happily together
Oh oh let's look at each other and hug each other
Let's make a wish for everything to stay this way.

Whenever, wherever
When you want to throw your worries away
Full of the taste of love,
search everywhere for that place

Bite into a soft donut and
click, click, take selca alone.
White pudding like snow on
whenever there's a smile on your lips

Ah, how blissful, it's so electrifying
Everything is precious, appreciate this moment.

Oh oh let's enjoy this sweet feeling together
Oh oh let's smile happily together
Oh oh let's look at each other and hug each other
Let's make a wish for everything to stay this way.

Oh oh let's enjoy this sweet feeling together
Oh oh let's smile happily together
Oh oh let's look at each other and hug each other
Let's make a wish for everything to stay this way.

My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight

Romanizations

My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
Hey boy
Hey girl
So Sweet Together

eonjena eonje eodiseona
haengbokeul neukigo shipeulddaen
sarangui mat gadeukhan
modeun goseul chaja ddeonabwayo

chokchokhan choko keik-gwa (gwa not in lyrics but i hear it)
hyanggeut hyanggeuthan kopi hanjanui jeulgeoub
hyeokkeucheul tago nogadeuneun
osaegkkalui ice cream-eul matbolddaenmyeon
a hwangholhae neomuna jjarithae

modeunge sojunghae i sungan kamsahae
Oh oh, hamkke jeulkyeoyo dalkomhan neukkim
Oh oh, hamkke haebwayo kibbeunge utgi
Oh oh, seororeul bomyeo seoro aneumyeo

soweoneul bileoyo idaero yeongweonhagil
eonjena eonje eodiseona
keokjeongeul naligo shipeun ddaen
sarangui mat gadeukhan
modeun goseul chaja ddeonabwayo

pokshinhan doneoseul mulgo
chalkak chalkak honjajjineun selca noliwa
nuncheoreom hayan pudding mudeun
ibsule misoga beonjil ddaemada
a hwangholhae neomuna jjarithae

modeunge sojunghae i sungan kamsahae
Oh oh, hamkke jeulkyeoyo dalkomhan neukkim
Oh oh, hamkke haebwayo kibbeunge utgi
Oh oh, seororeul bomyeo seoro aneumyeo
soweoneul bileoyo idaero yeongweonhagil

Oh oh, hamkke jeulkyeoyo dalkomhan neukkim
Oh oh, hamkke haebwayo kibbeunge utgi
Oh oh, seororeul bomyeo seoro aneumyeo
soweoneul bileoyo idaero yeongweonhagil

My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight

CREDITS
Lyrics:
Translations: typicalharu & [email protected]
Romanizations: [email protected]


  • 1


#3013486 Sweet Delight

Posted by grandma deer on 14 October 2010 - 11:18 PM

Sweet Delight (SPC. Version)
(refer to post #2 for radio edit version)

Posted Image

Korean lyrics

Hey boy
Hey girl
So Sweet Together

언제나 언제 어디서나
행복을 느끼고 싶을땐
사랑의 맛 가득한
모든 곳을 찾아 떠나봐요

촉촉한 초코 케익
향긋 향긋한 커피 한잔의 즐거움
혀끝을 타고 녹아드는
오색깔의 ICE CREAM을 맛볼때면
아 황홀해 너무나 짜릿해

모든게 소중해 이 순간 감사해
Oh Oh 함께 즐겨요 달콤한 느낌
Oh Oh 함께 해봐요 기쁘게 웃기
Oh OH SPC의 소원은 오직
모두가 웃고 서로 사랑하는 것

언제나 언제 어디서나
걱정을 날리고 싶을 땐
사랑의 맛 가득한

모든 곳을 찾아 떠나봐요
폭신한 도넛을 물고
찰칵 찰칵 혼자찍는 셀카 놀이와
눈처럼 하얀 푸딩 묻은
입술에 미소가 번질 때마다

아 황홀해 너무나 짜릿해
모든게 소중해 이 순간 감사해
Oh Oh 함께 즐겨요 달콤한 느낌
Oh Oh 함께 해봐요 기쁘게 웃기
Oh OH SPC의 소원은 오직

모두가 웃고 서로 사랑하는 것
함께 즐겨요 달콤한 느낌
Oh Oh 함께 해봐요 기쁘게 웃기
Oh OH SPC의 소원은 오직
모두가 웃고 서로 사랑하는 것

My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight

Hey boy
Hey girl
So Sweet Together

My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight

Translations

Hey boy
Hey girl
So Sweet Together

Whenever, wherever
When you want to feel happiness
Search for all the places
that are full of taste of love.

A moist choco cake and
the joy of an aromatic cup of coffee.
Melting from the tip of your tongue,
when you taste the five-colored ice cream

Ah, how blissful, it's so electrifying
Everything is precious, appreciate this moment.

Oh oh let's enjoy this sweet feeling together
Oh oh let's smile happily together
Oh oh SPC's wish is solely for
everyone to smile and love each other

Whenever, wherever
When you want to throw your worries away
Full of the taste of love,
search everywhere for that place

Bite into a soft donut and
click, click, take selca* alone.
White pudding like snow on
whenever there's a smile on your lips

Ah, how blissful, it's so electrifying
Everything is precious, appreciate this moment.

Oh oh let's enjoy this sweet feeling together
Oh oh let's smile happily together
Oh oh SPC's wish is solely for
everyone to smile and love each other

Oh oh let's enjoy this sweet feeling together
Oh oh let's smile happily together
Oh oh SPC's wish is solely for
everyone to smile and love each other

My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight

*TL note: selca means self camera

Romanizations

Hey boy
Hey girl
So Sweet Together

eonjena eonje eodiseona
haengbokeul neukigo shipeulddaen
sarangui mat gadeukhan
modeun goseul chaja ddeonabwayo

chokchokhan choko keik-gwa (gwa not in lyrics but i hear it)
hyanggeut hyanggeuthan kopi hanjanui jeulgeoub
hyeokkeucheul tago nogadeuneun
osaegkkalui ice cream-eul matbolddaenmyeon
a hwangholhae neomuna jjarithae

modeunge sojunghae i sungan kamsahae
Oh oh, hamkke jeulkyeoyo dalkomhan neukkim
Oh oh, hamkke haebwayo kibbeunge utgi
Oh oh, esseu PC-ui soweoneun ojik

moduga utgo seoro saranghaneun geot
eonjena eonje eodiseona
keokjeongeul naligo shipeun ddaen
sarangui mat gadeukhan

modeun goseul chaja ddeonabwayo
pokshinhan doneoseul mulgo
chalkak chalkak honjajjineun selca noliwa
nuncheoreom hayan pudding mudeun
ibsule misoga beonjil ddaemada

a hwangholhae neomuna jjarithae
modeunge sojunghae i sungan kamsahae
Oh oh, hamkke jeulkyeoyo dalkomhan neukkim
Oh oh, hamkke haebwayo kibbeunge utgi
Oh oh, esseu PC-ui soweoneun ojik

moduga utgo seoro saranghaneun geot
Oh oh, hamkke jeulkyeoyo dalkomhan neukkim
Oh oh, hamkke haebwayo kibbeunge utgi
Oh oh, esseu PC-ui soweoneun ojik
moduga utgo seoro saranghaneun geot

My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight
My My My Sweet Delight

CREDITS
Lyrics:
Translations: typicalharu & [email protected]
Romanizations: [email protected]


  • 1


#2992114 01 - Gee

Posted by grandma deer on 07 October 2010 - 03:11 PM

Gee

Posted Image

Japanese Lyrics

Uh-huh! Listen Boy,
My First Love Story
My Angel and my girls
My sunshine uh uh lets go!

ヤメちゃえいっそ ヤな事なんて 
全速力 回避せよ
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby

Oh パステルネイル ナチュラルメイク 
ゆるふわカール 恋ハセヨ
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Be Be Be Be Be Be

《ヒトリゴト》オンナゴコロ
《徒然に》顰蹙だわ
《チクタクチクタク》タイムラインが
 気持ちを沈めてく

もう溺れちゃいそうヨ
もう手遅れかもヨ
嘘!
ちゃんと連れ出して

ヤバ! 진짜? 진짜? 本当は 
No No No No No
やっぱ メチャ!メチャ! 気ニナル 
Oh Oh Oh Oh Oh
ほら! 좋아! 좋아!このまま 
Gee Gee Gee Gee Gee
恋したいの? Oh Yeah! 愛したいの? 
Oh Yeah Yeah Yeah!

Oh 衝撃的 展開 デート 
連絡待ち 応答せよ
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby Baby

間違いないっしょ 恋→愛の順序 
繋げて急遽 バイブレーション
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Be Be Be Be Be Be

《メッセージ》ダイレクトに
《明確で》恐縮だわ
《チクタクチクタク》ライフラインが 
 そろそろピンチかも

息できないくらい 
ドキドキするなんて 
嘘!?
いつも想定外

ヤバ! 진짜? 진짜? 本当は 
No No No No No
やっぱ メチャ!メチャ! 気ニナル 
Oh Oh Oh Oh Oh
ほら! 좋아! 좋아!このまま 
Gee Gee Gee Gee Gee
恋したいの? Oh Yeah! 愛したいの? 
Oh Yeah Yeah Yeah!

世界中の奇跡を集めたら
最初で最後の君に出逢えたよ 
確信的だから 離れないでしょう

ヤバ! 진짜? 진짜?ホンキで
No No No No No
やっぱ メチャ!メチャ!虜よ
Oh Oh Oh Oh Oh
ほら! 좋아! 좋아! 見つめて
Gee Gee Gee Gee Gee
恋してんの! Oh Yeah!
愛したいの! Oh Yeah Yeah Yeah!

ヤバ! 진짜? 진짜? あくまで
No No No No No
まだ! メチャ!メチャ!疑惑で 
Oh Oh Oh Oh Oh
ほら! 좋아! 좋아!教えて
Gee Gee Gee Gee Gee
恋してんの? Oh Yeah!
愛したいの? Oh Yeah Yeah Yeah!


Translations

Uh-huh! Listen boy
My first love story
My angel and my girls
My sunshine uh uh let’s go!

Might as well stop being stubborn
Steer clear and go full speed
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby

Oh with my pastel nails, natural makeup
and fluffy curls, let’s fall in love
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Be Be Be Be Be Be

<Talking to myself> A girl’s heart
<It's tedious > People don’t understand
<Tick Tock Tick Tock> The timeline is sinking our feelings

It really seems like I’m about to drown
Maybe it’s already too late
Yeah, right
Just take me out

Oh no! It’s really? really? truly
No No No No No
As expected, I’m worrying so much! so much!
Oh Oh Oh Oh Oh
Look! I like you! I like you! so much that
Gee Gee Gee Gee Gee
Do you want to fall in love? Oh Yeah! Do you want to love me?
Oh Yeah Yeah Yeah!

Oh our shocking date is coming up
I’m waiting to hear from you, so answer me!
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby

I’m not wrong, right? About love’s procedures,
Hurry up and call, Vibration [Note: Vibration = Cell Phone BZZZZ]
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Be Be Be Be Be Be

<Text message> Directly
<Clearly> Sorry to bother you
<Tick Tock Tick Tock> My lifeline might be in crisis soon

I’m so nervous that I can’t breathe
Seriously!?
It’s always more than I expect

Oh no! It’s really? really? truly
No No No No No
As expected, I’m worrying so much! so much!
Oh Oh Oh Oh Oh
Look! I like you! I like you! so much that
Gee Gee Gee Gee Gee
Do you want to fall in love? Oh Yeah! Do you want to love me?
Oh Yeah Yeah Yeah!

If you gathered up all the miracles in the world
You’re the beginning and the end and
We still met, so I’m certain we’ll never be separated, right?

Oh no! It’s really? really? seriously
No No No No No
As expected, I’m definitely! Definitely! a prisoner of love
Oh Oh Oh Oh Oh
Look! I like you! I like you! look at me
Gee Gee Gee Gee Gee
I’m in love! Oh Yeah!
I want to love you! Oh Yeah Yeah Yeah!

Oh no! It’s really? Really? totally
No No No No No
I’m still doubting so much! so much!
Oh Oh Oh Oh Oh
Look! I like you! I like you! tell me
Gee Gee Gee Gee Gee
Are you in love? Oh Yeah!
Do you want to love me?
Oh Yeah Yeah Yeah!

Romanizations

Uh-huh! Listen boy
My first love story
My angel and my girls
My sunshine uh uh let’s go!

YAMEchae isso YA na koto nante
Zensokuryoku Kaihi seyo
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby

Oh PASUTERU NEIRU NACHURARU MEIKU
Yurufuwa KAARU koi HASEYO
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Be Be Be Be Be Be

(HITORIGOTO) ONNAGOKORO
(Tsuredsure ni) Hinshuku da wa
(CHIKUTAKU CHIKUTAKU) TAIMURAIN ga
Kimochi wo shizumeteku

Mou obarechaisou YO
Mou teokure kamo YO
Uso!
Chanto tsuredashite

YABA! jinjja? Jinjja? hontou wa
No No No No No
Yappa MECHA! MECHA! ki NI NARU
Oh Oh Oh Oh Oh
Hora! Joha! Joha! kono mama
Gee Gee Gee Gee Gee
Koishitai no? Oh Yeah! aishitai no?
Oh Yeah Yeah Yeah!

Oh shougekiteki tenkai DEETO
Renraku machi outouse yo
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby

Machigai naissho ren→ai no junjo
Tsunagete kyuukyo BAIBUREESHON
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Be Be Be Be Be Be

(MESSEEJI) DAIREKUTO ni
(Meikaku de) Kyoushuku da wa
(CHIKUTAKU CHIKUTAKU) RAIFURAIN ga
Sorosoro PINCHI kamo

Iki dekinai kurai
DOKIDOKI suru nante
Uso!?
Itsumo souteigai

YABA! Jinjja? Jinjja? hontou wa
No No No No No
Yappa MECHA! MECHA! ki NI NARU
Oh Oh Oh Oh Oh
Hora! Joha! Joha! kono mama
Gee Gee Gee Gee Gee
Koishitai no? Oh Yeah!
Aishitai no? Oh Yeah Yeah Yeah!

Sekaijuu no
Kiseki wo atsumetara
Saisho de saigo no
Kimi ni deaeta yo
Kakushinteki dakara hanarenai deshou

YABA! Jinjja? Jinjja? HONKI de
No No No No No
Yappa MECHA! MECHA! toriko yo
Oh Oh Oh Oh Oh
Hora! Joha! Joha! mitsumete
Gee Gee Gee Gee Gee
Koishiten no! Oh Yeah
Aishitai no! Oh Yeah Yeah Yeah!

YABA! Jinjja? Jinjja? akumade
No No No No No
Mada! MECHA! MECHA! giwaku de
Oh Oh Oh Oh Oh
Hora! Joha! Joha! oshiete
Gee Gee Gee Gee Gee
Koishiten no? Oh Yeah!
Aishitai no? Oh Yeah Yeah Yeah!

CREDITS
Lyrics: Kanata Nakamura
Translations: Kanki & [email protected]
Romanizations: [email protected]


  • 1


#2881667 Bogeul Bogeul Song - Samyang Ramen CF

Posted by grandma deer on 02 September 2010 - 01:06 AM

Bogeul Bogeul Song

Posted Image

Korean Lyrics

랄랄라 친구라면 삼양라면 영원하다면
너와 내 맘 알면 내 속 알면 그래준다면

친구라면 (보글보글) 삼양라면 (보글보글)
내 맘 알면 (보글보글) 삼양라면 (보글보글)

랄랄라 삼양라면은 영원한 내 친구

친구라면 (보글보글) 삼양라면 (보글보글)
내 맘 알면 (보글보글) 삼양라면 (보글보글)

랄랄라 친구라면 삼양라면 사랑한다면
너와 함께라면 영원토록 행복하다면

랄랄라 친구라면 삼양라면 사랑한다면
너와 함께라면 영원토록 행복하다면

친구라면 (보글보글) 삼양라면 (보글보글)
내 맘 알면 (보글보글) 삼양라면 (보글보글)

랄랄라 삼양라면은 영원한 내 친구

친구라면 (보글보글) 삼양라면 (보글보글)
내 맘 알면 (보글보글) 삼양라면 (보글보글)

랄랄라 삼양라면은 영원한 내 친구

Translations

Lalala if you're my friend, Samyang ramen, if you're eternal
If you know how we feel about each other, if you would get to know my feelings
Lalala if you're my friend, Samyang ramen, if you're eternal
If you know how we feel about each other, if you would get to know my feelings

If you're my friend (boil boil) Samyang ramen (boil boil)
If you know my feelings (boil boil) Samyang ramen (boil boil)

Lalala Samyang ramen is my eternal friend

If you're my friend (boil boil) Samyang ramen (boil boil)
If you know my feelings (boil boil) Samyang ramen (boil boil)
Lalala Samyang ramen is my eternal friend


Lalala if you're my friend, Samyang ramen, if you love me
If we could be eternally happy together

Lalala if you're my friend, Samyang ramen, if you love me
If we could be eternally happy together

Lalala Samyang ramen is my eternal friend

If you're my friend (boil boil) Samyang ramen (boil boil)
If you know my feelings (boil boil) Samyang ramen (boil boil)

Lalala Samyang ramen, my eternal friend


Romanizations
lallalla chinguramyeon samyangramyeon yeongwonhadamyeon
neowa nae mam almyeon nae sok almyeon geurajundamyeon

lallalla chinguramyeon samyangramyeon yeongwonhadamyeon
neowa nae mam almyeon nae sok almyeon geurajundamyeon

chinguramyeon (bogeulbogeul) samyangramyeon (bogeulbogeul)
nae mam almyeon (bogeulbogeul) samyangramyeon (bogeulbogeul)

lallalla samyangramyeoneun yeongwonhan naechingu

chinguramyeon (bogeulbogeul) samyangramyeon (bogeulbogeul)
nae mam almyeon (bogeulbogeul) samyangramyeon (bogeulbogeul)
lallalla samyangramyeoneun yeongwonhan naechingu

lallalla chinguramyeon samyangramyeon saranghandamyeon
neowahamggeramyeon yeongwontorok haengbok hadamyeon

lallalla chinguramyeon samyangramyeon saranghandamyeon
neowahamggeramyeon yeongwontorok haengbok hadamyeon

chinguramyeon (bogeulbogeul) samyangramyeon (bogeulbogeul)
nae mam almyeon (bogeulbogeul) samyangramyeon (bogeulbogeul)

lallalla samyangramyeoneun yeongwonhan naechingu

chinguramyeon (bogeulbogeul) samyangramyeon (bogeulbogeul)
nae mam almyeon (bogeulbogeul) samyangramyeon (bogeulbogeul)
lallalla samyangramyeoneun yeongwonhan naechingu


CREDITS
Translations: kpxsammyboy & [email protected]/forums
Romanizations: [email protected]/forums


  • 1


#2847368 어제의 너, 내일의 너 (Yesterday's You, Tomorrow's You) - Midnight Sun Musical

Posted by grandma deer on 25 August 2010 - 03:44 AM

어제의 너, 내일의 너 (Yesterday's You, Tomorrow's You)

Posted Image

Korean Lyrics


그땐 넌 세상을 모두 다 가진 것처럼
지금이 네 인생에 가장 기쁜 날인 것처럼

가녀린 두 팔 벌려 저 높이 날고 있었지
새까만 고개 들어 하늘 마셨지

어제의 너는 꿈을 꾸었던 거야
세상 무엇과도 바꾸지 못할꿈

하얗게 부서지는 푸른 파도 사이로
그언젠가 만나게될 내일의 너를

나는 미리 만나봤던 거야
눈부시게 빛나는 태양향해
날아오르던 내일의 너를

그땐 넌 세상을 모두 다 가진 것처럼
내일도 영원히 변함없이 그럴 것처럼

수줍게 발을 구르며 하늘을 날고 있었지
신나게 노래하며 하늘 날았지

내일의 너는 꿈을 꾸었던 거야
세상 무엇과도 바꾸지 못할꿈

하얗게 부서지는 푸른 파도 사이로
그 언젠가 만나게 될 내일의 너를

나는 미리 만나봤던 거야
눈부시게 빛나는 태양 향해
날아오르던 내일의 너를

어제의 너 내일의 나를 만나서

내일의 너 어제의 나를 만나서

태양보다 눈부시게 빛나는 모습으로
파도보다 새파랗게 싱그런 눈빛으로

어제의 너
내일의 너

항상 그모습 그대로
지금 이렇게 영원히

어제의 너 내일의 너
항상 그모습 그대로
지금 이렇게 영원히

항상 그모습 그대로
지금 이렇게 영원히

어제의 너 내일의 너
항상 그모습 그대로
지금 이렇게 영원히

이렇게 영원히

Translations

It was like you owned the world then
Like that moment was the happiest moment of your life

You spread your two skinny arms and flew up high
You lifted your suntanned face and soaked in the sky

The you of yesterday was dreaming
Nothing in the world could change this dream

Through the white crashing waves
The you of tomorrow that I would meet later

I've already met you
Toward the blinding sun
The you of tomorrow was flying

It was like you owned the world then
Like nothing would change tomorrow and forever

You were shyly stamping your feet and flying in the sky
You flew as you were singing happily

The you of yesterday was dreaming
Nothing in the world could change this dream

Through the white crashing waves
The you of tomorrow that I would meet later

I've already met you
Toward the blindind sun
The you of tomorrow was flying

The you of yesterday would meet the me of tomorrow
The you of tomorrow would meet the me of yesterday

With a bright image more blinding than the sun
With smiling eyes bluer than the ocean waves

Yesterday's you
Tomorrow's you

Stay that way forever
Like you are now, forever

Yesterday's you, tomorrow's you
Stay that way forever
Like you are now, forever

Stay that way forever
Like you are now, forever

Yesterday's you, tomorrow's you
Stay that way forever
Like you are now, forever

Like this forever

Romanizations

geuttaen neon sesangeul modu da gajin geotcheoreom
jigeumi ne insaeng-e gajang gippeun nalin geotcheoreom

ganyeorin du pal beollyeo jeo nop-i nalgo isseottji
saekkaman gogae deuleo haneul masyeottji

eoje-ui neoneun kkumeul kkueottdeon geoya
sesang mueot gwado bakkuji mothalkkum

hayahge buseojineun pureun pado sairo
geueonjenga mannagedwel naeil-ui neoreul

naneun miri mannabwattdeon geoya
nunbushige bichnaneun taeyanghyanghae
naraoreudeon naeil-ui neoreul

geuttaen neon sesangeul modu da gajin geotcheoreom
naeildo yeongwonhi byeonhameobji geureol geotcheoreom

sujubge bareul gureumyeo haneureul nalgo isseottji
shinnage noraehamyeo haneul narattji

naeil-ui neoneun kkumeul kkueottdeon geoya
sesang mueotgwado bakkuji mothalkkum

hayahge buseojineun pureun pado sairo
geueonjenga mannagedwel naeil-ui neoreul

naneun miri mannabwattdeon geoya
nunbushige bichnaneun taeyanghyanghae
nalaoreudeon naeil-ui neoreul

eoje-ui neo naeil-ui nareul mannaseo

naeil-ui neo eoje-ui nareul mannaseo

taeyangboda nunbushige bitnaneun moseubeuro
padoboda saeparahge shinggeureon nunbicheuro

eoje-ui neo
naeil-ui neo

hangsang geumoseub geudaero
jigeum ireohke yeongwonhi

eoje-ui neo naeil-ui neo
hangsang geumoseub geudaero
jigeum ireohke yeongwonhi

hangsang geumoseub geudaero
jigeum ireohke yeongwonhi

eoje-ui neo naeil-ui neo
hangsang geumoseub geudaero
jigeum ireohke yeongwonhi

ireohke yeongwonhi


CREDITS
Translations: Hyunjin808,soshi00 & taengbear
Rominizations: [email protected]


  • 1


#2847344 Good-Bye Days - Midnight Sun Musical

Posted by grandma deer on 25 August 2010 - 03:37 AM

Good-Bye Days

Posted Image

Korean Lyrics

외롭던 날들 이제는 안녕
난 달라질거야

주머니 속에 이 노랠 담아
너에게 달려갈 거야

모른 척 하기 이제 힘들어
나에게 솔직할 거야

Oh Good Bye Days
혼자 가슴 졸였던 날들

저 하늘 너머로
So Long

어제와는 달라
모든 걸 새로 다시 시작할거야

La la la la la with you

나의 노래를 듣고 있나요
당신을 위한 노래죠

그대가 내게 가르쳐줬죠
뭘 불러야 할지

때로는 외로움에 울었죠
그대를 지켜만 봤죠

Oh Good Bye Days
이제 나는 달라진거죠

모두 새롭게
All Right

어제와는 달라
모든걸 새로 다시 시작한 거야

La la la la la with you

슬픈 생각 두려운 맘
모두 노래에 담아서 던져봐

용기 내어 말해요
너의 맘을 몰라도 돼

Yeah Hello My Friend 괜찮아
내가 달라진 게 중요해

마음속의 소리 귀를 기울여 들어
그러길 바래 I Wish

어제와는 달라
모든걸 새로 다시 시작한 거야

La la la la la Good Bye Days

Translations

Good bye, lonely days
I'm going to change

I'm going to put this song in my pocket
and run to you

It's hard pretending not to notice now
I'm going to be honest with myself

Oh Good Bye Days
the days when I was anxious and all alone

Over beyond the sky
So Long

I'm different now
I'm going to start everything over again

La la la la la with you

Are you listening to my song?
It's a song for you

You taught me
what I should sing

I sometimes cried in my loneliness
I only watched you from afar

Oh Good Bye Days
I've changed now

Everything is anew
All Right

It's not like yesterday
I've started everything over again

La la la la la with you

Your sad thoughts and fearful heart
try pouring them into a song

Have courage and tell me
I don't have to know what's in your heart

Yeah Hello My Friend it's okay
The only important thing is that I've changed

Turn your ears to the sound inside your heart and listen
That's what I hope for I wish

It's not like yesterday
I've started everything over again

La la la la la Good Bye Days

Romanizations

La la la la la Good Bye Days
weorobdeon naldeul ijeneun annyeong
nan dallajilgeoya

jumeoni soge i norael dam-ah
neoege dallyeogalgeoya

moreun cheok hagi ije himdeuleo
na-ege soljikhal geoya

Oh Good Bye Days
honja gaseum jolyeottdeon naldeul

jeo haneul neomeoro
So Long

eojewaneun dalla
modeun geol saero dashi shijakhalgeoya

La la la la la with you

naui noraereul deudgo ittnayo
dangshineul wihan noraejyo

geudaega naege gareuchyeojwottjyo
mwol bulleoya halji

ttaeroneun weroum-e uleottjyo
geudaereul jikyeoman bwattjyo

Oh Good Bye Days
ije naneun dallajingeojyo

modu saeropge
All Right

eojewaneun dalla
modeungeol saero dashi shijakhangeoya

La la la la la with you

seulpeun saenggak duryeoun mam
modu norae-e damaseo deonjyeobwa

yonggi naeeo malhaeyo
neoui mameul mollado dwae

Yeah Hello My Friend gwaenchanha
naega dallajin ge joongyohae

maeumsogui sori gwireul giwoolyeo deuleo
geureogil barae I Wish

eojewaneun dalla
modeungeol saero dashi shijakhangeoya

La la la la la Good Bye Days


CREDITS
Translations: Hyunjin808,soshi00 & taengbear
Rominizations: [email protected]


  • 1


#2783055 Haechi - My Friend Haechi OST

Posted by grandma deer on 08 August 2010 - 10:34 PM

Haechi

Posted Image

Korean Lyrics

Full Ver.

(으라차차 에헤라 해차) 자석같이 끌리는 우리 둘이 (해치 해피 뿡뿡)
서로 통하는걸 넌 알잖아 으라차차 에헤라 해차
널 만나면 놀라운 일이 생겨 해치 해피 뿡뿡
어려운 일들도 모두 내가 풀어줄께
어디에서 나타났니 너무너무 사랑스럽잖아
무얼 타고 날아왔니 해치와 함께하는 세상
아껴 주고 감싸줄께 꿈과 희망의 노랠 불~러봐
오래오래 영원토록 너만을 사랑하며 지켜줄께

I love you I love you 자석같이 끌리는 우리 둘이
I know I know I know 서로 통하는걸 넌 알잖아
I love you I love you 널 만나면 놀라운 일이 생겨
네게 약속할께 어려운 일들도 모두 내가 풀어줄께

두려워마 날갤펴고 낯선 그곳을 향해 날~아봐
오래오래 영원토록 너만을 사랑하며 지켜줄께

으라차차 에헤라 해차 자석같이 끌리는 우리 둘이
해치 해피 뿡뿡 서로 통하는걸 넌 알잖아
으라차차 에헤라 해차 널 만나면 놀라운 일이 생겨 해치 해피 뿡뿡
어려운 일들도 모두 내가 풀어줄께

아주 멀리 떨어져 보지 못한다 해도 우린 또다시 마주치게 될테니까
너를 위해서라면 어려운 일도 해낼 수 있어 나를[나를 나를] 믿어[믿어 믿어]

알잖아 알잖아 우린 이미 두렵지 않다는걸
방울 날개 뿔로 신비한 능력을 보여줄께
으라차차 에헤라 해차 자석같이 끌리는 우리 둘이
해치 해피 뿡뿡 서로 통하는걸 넌 알잖아
으라차차 에헤라 해차 널 만나면 놀라운 일이 생겨 해치 해피 뿡뿡
어려운 일들도 모두 내가 풀어줄께
oh~ 힘이 들땐 나를 불러 해치와 함께 해~


Opening Ver.


(으라차차 에헤라 해차) 자석같이 끌리는 우리 둘이 (해치 해피 뿡뿡)
서로 통하는걸 넌 알잖아 으라차차 에헤라 해차
널 만나면 놀라운 일이 생겨 해치 해피 뿡뿡
어려운 일들도 모두 내가 풀어줄께
아주 멀리 떨어져 보지 못한다 해도 우린 또다시 마주치게 될테니까
너를 위해서라면 어려운 일도 해낼 수 있어 나를[나를 나를] 믿어[믿어 믿어]

알잖아 알잖아 우린 이미 두렵지 않다는걸
방울 날개 뿔로 신비한 능력을 보여줄께
으라차차 에헤라 해차 널 만나면 놀라운 일이 생겨 해치 해피 뿡뿡
어려운 일들도 모두 내가 풀어줄께

oh~ 힘이 들땐 나를 불러 해치와 함께 해~

Ending Ver.

어디에서 나타났니 너무너무 사랑스럽잖아
무얼 타고 날아왔니 해치와 함께하는 세상
아껴 주고 감싸줄께 꿈과 희망의 노랠 불~러봐
오래오래 영원토록 너만을 사랑하며 지켜줄께

I love you I love you 자석같이 끌리는 우리 둘이
I know I know I know 서로 통하는걸 넌 알잖아
I love you I love you 널 만나면 놀라운 일이 생겨
네게 약속할께 어려운 일들도 모두 내가 풀어줄께

으라차차 에헤라 해차 널 만나면 놀라운 일이 생겨 해치 해피 뿡뿡
어려운 일들도 모두 내가 풀어줄께
oh~ 힘이 들땐 나를 불러 해치와 함께 해

Translations

Full Ver.

(Eurachacha ehera haecha) We're pulled to each other like two magnets (Haechi Happy ppoongppoong)
You know we understand each other, eurachacha ehera haecha.
Surprising things happen when I meet you, Haechi Happy ppoongppoong
I'll solve all your hard problems for you, too
Where did you come from? You're so so lovable
How did you fly here? A world together with Haechi
I'll cherish you and protect you, try singing this song of hopes and dreams
For a long long time, forever, I'll love only you and look out for you

I love you I love you, We're pulled to each other like two magnets
I know I know I know, You know we understand each other
I love you I love you, Surprising things happen when I meet you
I'll promise you, I'll solve all your hard problems for you, too

Don't be scared, spread out your wings and try flying to that strange new place
For a long long time, forever, I'll love only you and look out for you

Eurachacha ehera haecha, We're pulled to each other like two magnets
Haechi Happy ppoongppoong, You know we understand each other
Surprising things happen when I meet you, Haechi Happy ppoongppoong
I'll solve all your hard problems for you, too

Even if we're far apart and I can't see you, we'll be able to see each other again
If it's for you, I can even do tough things, trust[trust trust] in me[me me]

You know you know, we're already fearless
I'll show you my mysterious skills with my bell, wings, and horns
Eurachacha ehera haecha, We're pulled to each other like two magnets
Haechi Happy ppoongppoong, You know we understand each other
Eurachacha ehera haecha, Surprising things happen when I meet you, Haechi Happy ppoongppoong
I'll solve all your hard problems for you, too
Oh~ Call me when it's tough, be together with Haechi~

Opening Ver.

(Eurachacha ehera haecha) We're pulled to each other like two magnets (Haechi Happy ppoongppoong)
You know we understand each other eurachacha ehera haecha
Surprising things happen when I meet you Haechi Happy ppoongppoong
I'll solve all your hard problems for you, too
Even if we're far apart and I can't see you, we'll be able to see each other again
If it's for you, I can even do tough things, trust[trust trust] in me[me me]

You know you know, we're already fearless
I'll show you my mysterious skills with my bell, wings, and horns
Eurachacha ehera haecha, Surprising things happen when I meet you, Haechi Happy ppoongppoong
I'll solve all your hard problems for you, too

Oh~ Call me when it's tough, be together with Haechi~

Ending Ver.

Where did you come from? You're so so lovable
How did you fly here? A world together with Haechi
I'll cherish you and protect you, try singing this song of hopes and dreams
For a long long time, forever, I'll love only you and look out for you

I love you I love you, We're pulled to each other like two magnets
I know I know I know, You know we understand each other
I love you I love you, Surprising things happen when I meet you
I'll promise you, I'll solve all your hard problems for you, too

Eurachacha ehera haecha, Surprising things happen when I meet you, Haechi Happy ppoongppoong
I'll solve all your hard problems for you, too
Oh~ Call me when you're tired, be together with Haechi~

Romanizations

Full Ver.

(eurachacha ehera haecha) jaseokgati kkeulrineun oori duli (haechi haepi ppoongppoong)
seoro tonghaneungeol neon aljanha eurachacha ehera haecha
neol mannamyeon nolraun ili saenggyeo haechi haepi ppoongppoong
eolyeoun ildeuldo modu naega puleojulkke
eodieseo natanattni neomuneomu sarangseuleopjanha
mueol tago nalawattni haechiwa hamkkehaneun sesang
akkyeo jugo kamssajulkke kkumgwa heemangui norael bul~reobwa
oraeorae yeongwontorok neomaneul saranghamyeo jikyeojulkke

I love you I love you jaseokgati kkeulrineun oori duli
I know I know I know seoro tonghaneungeol neon aljanha
I love you I love you neol mannamyeon nolraun ili saenggyeo
nege yaksokhalkke eolyeoun ildeuldo modu naega puleojulkke

dulyeowoma nalgaelpyeogo nachseon geugoseul hyanghae nal~abwa
oraeorae yeongwontorok neomaneul saranghamyeo jikyeojulkke

eurachacha ehera haecha jaseokgati kkeulrineun oori duli
haechi haepi ppoongppoong seoro tonghaneungeol neon aljanha
eurachacha ehera haecha neol mannamyeon nolraun ili saenggyeo haechi haepi ppoongppoong
eolyeoun ildeuldo modu naega puleojulkke

aju meolri tteoleojyeo boji mothanda haedo oorin ttodasi majuchige dweltenikka
neoreul wihaeseoramyeon eolyeoun ildo haenael su isseo nareul[nareul nareul] mideo[mideo mideo]

aljanha aljanha oorin imi dulyeobji anhdaneungeol
bangul nalgae ppulro sinbihan neungryeokeul boyeojulkke
eurachacha ehera haecha jaseokgati kkeulrineun oori duli
haechi haepi ppoongppoong seoro tonghaneungeol neon aljanha
eurachacha ehera haecha neol mannamyeon nolraun ili saenggyeo haechi haepi ppoongppoong
eolyeoun ildeuldo modu naega puleojulkke
oh~ himi deulttaen nareul bulreo haechiwa hamkke hae~

Opening Ver.

(eurachacha ehera haecha) jaseokgati kkeulrineun oori duli (haechi haepi ppoongppoong)
seoro tonghaneungeol neon aljanha eurachacha ehera haecha
neol mannamyeon nolraun ili saenggyeo haechi haepi ppoongppoong
eolyeoun ildeuldo modu naega puleojulkke
aju meolri tteoleojyeo boji mothanda haedo oorin ttodasi majuchige dweltenikka
neoreul wihaeseoramyeon eolyeoun ildo haenael su isseo nareul[nareul nareul] mideo[mideo mideo]

aljanha aljanha oorin imi dulyeobji anhdaneungeol
bangul nalgae ppulro sinbihan neungryeokeul boyeojulkke
eurachacha ehera haecha neol mannamyeon nolraun ili saenggyeo haechi haepi ppoongppoong
eolyeoun ildeuldo modu naega puleojulkke

oh~ himi deulttaen nareul bulreo haechiwa hamkke hae~

Ending Ver.

eodieseo natanattni neomuneomu sarangseuleopjanha
mueol tago nalawattni haechiwa hamkkehaneun sesang
akkyeo jugo kamssajulkke kkumgwa heemangui norael bul~reobwa
oraeorae yeongwontorok neomaneul saranghamyeo jikyeojulkke

I love you I love you jaseokgati kkeulrineun oori duli
I know I know I know seoro tonghaneungeol neon aljanha
I love you I love you neol mannamyeon nolraun ili saenggyeo
nege yaksokhalkke eolyeoun ildeuldo modu naega puleojulkke

eurachacha ehera haecha neol mannamyeon nolraun ili saenggyeo haechi haepi ppoongppoong
eolyeoun ildeuldo modu naega puleojulkke
oh~ himi deulttaen nareul bulreo haechiwa hamkke hae~

CREDITS
Translations: taengbear & [email protected]
Romanizations: [email protected]/forums


  • 1


#2607286 아파도 괜찮아요 (It's okay even if it hurts ) - Kim Soo Ro OST

Posted by grandma deer on 30 June 2010 - 02:46 AM

아파도 괜찮아요 (It's okay even if it hurts )

Posted Image

Korean Lyrics

눈이 멀어도 괜찮아요
숨이 멎어도 괜찮아요
한번만 그댈 볼 수 있다면 내맘 모두 줄 수 있다면
내가 얼마나 더 그리워해야 그대 내맘 알 수 있나요
내가 얼마나 더 울고 울어야 눈물이 마를 수 있나요

그댈 사랑해서 아픈건가요
너무 사랑해서 벌받는 건가요
비록 내 모든걸 잃는다해도 그대 하나면 그거면 돼요
그댈 사랑하다 마음을 베어도
그댈 기다리다 가슴 다 헤져도
괜찮아요 사랑하니까
난 아파도 괜찮아요

그댈 잊으려고 돌아설수록 보고싶은데 어떡해요
자꾸 안된다고 막아설수록 그대뿐인데 어떡해요

그댈 사랑해서 아픈건가요
너무 사랑해서 벌받는 건가요
비록 내 모든걸 잃는다해도 그대 하나면 그거면 돼요
그댈 사랑하다 마음을 베어도
그댈 기다리다 가슴 다 헤져도
괜찮아요 사랑하니까
난 아파도 괜찮아요

내게 독이 되고 가시가 되어도
그대를 향한 사랑 거둘 수 없죠
언제까지라도 기다릴께요
아프고 아파도 나 견뎌낼께요
내가 그대를 더 사랑하니까 눈물나도 괜찮아요
아파도 괜찮아요

Translations

It's okay if I lose my sight
It's okay if I stop breathing
If I could just see you once, if I could give you all of my heart
How much more must I long for you so that you'd know of my feelings?
How much more must I cry so that my tears will dry up?

Am I hurting because I love you?
Am I receiving punishment because I love you too much?
Even if I were to lose everything, if I just had you, I'd be fine
Even if my heart gets torn loving you
Even if my heart were to wear out waiting for you
It's okay because I love you
It's okay even if I'm hurt

What do I do when I miss you every time I try to turn away and forget you?
What do I do when you're my one and only every time I try to stop and tell myself I shouldn't?

Am I hurting because I love you?
Am I receiving punishment because I love you too much?
Even if I were to lose everything, if I just had you, I'd be fine
Even if my heart gets torn loving you
Even if my heart were to wear out waiting for you
It's okay because I love you
It's okay even if I'm hurt

Even if it became poison and thorns to me
I can't stop my love for you
I'll wait for you as long as I have to
Even if it hurts, I'll endure it
Because I love you more, it's okay if I cry
It's okay even if it hurts

Romanizations

nuni meoreodo gwaenchanayo
sumi meojeodo gwaenchanayo
hanbeonman keudael bol su ittdamyeon naemam modu jul su ittdamyeon
naega eolmana deo geuriwohaeya geudae naemam al su ittnayo
naega eolmana deo ulgo ureoya nunmuri mareul su ittnayo

geudael saranghaeseo apeungeongayo
neomu saranghaeseo beolbatneun geongayo
birok nae modeungeol ilneundahaedo geudae hanamyeon geugeomyeondwaeyo
geudael saranghada maeumeul beeodo
geudael gidarida gaseum da hejyeodo
gwanchanayo saranghanigga
nan apado gwanchanayo

geudael ijeuryeogo doraseolsurok bogoshipeunde eoddeokhaeyo
jaggu andwoendago magaseolsurok geudaebbuninde eoddeokhaeyo

geudael saranghaeseo apeungeongayo
neomu saranghaeseo beolbatneun geongayo
birok nae modeungeol ilneundahaedo geudae hanamyeon geugeomyeondwaeyo
geudael saranghada maeumeul beeodo
geudael gidarida gaseum da hejyeodo
gwanchanhayo saranghanigga
nan apado gwanchanayo

naege dogi dwoego gashiga dwoeeodo
geudaereul hyanghan sarang geodeul su eobjyo
eonje ggaji rado gida rilggeyo
apeugo apado na gyeondyeonaelggeyo
naega geudaereul deo saranghanigga nunmulnado gwanchanayo
apado gwanchanayo

CREDITS:
Translations: [email protected]
Romanizations: `★pine [email protected]


  • 1


#2455914 C.A.B.I - Carribean Bay CF

Posted by grandma deer on 01 June 2010 - 12:09 AM

C.A.B.I

Posted Image

Korean Lyrics

C.A.B.I 여기에 모여봐
C.A.B.I 뜨거운 너와나
C.A.B.I every time all right
C.A.B.I Oh~wild river

oh Cabi Cabi 더 Hottest Hottest
oh Cabi Cabi in crazy crazy
oh cabi cabi oh Cabi Cabi
이순간 우린 모두 다 crazy summer time

I can do, we can fly 이젠 나를 맡겨봐
뜨거운 태양아래 우린 모두 다 so hot
짜릿한 thrill과 함께 모두 즐겨봐
지금 이순간은 crazy summer

caribbean oh~ 여긴 paradise
caribbean hey~ i'm summerholic
이렇게 너와나 뜨겁게 이순간 all night
이제는 모두다

whatever you want 내 솔직한 마음을
whatever you want 좀더 가까이 와봐
whatever whatever whatever you
이렇게 우리모두

oh Cabi Cabi 더 Hottest Hottest
oh Cabi Cabi in crazy crazy
oh cabi cabi oh Cabi Cabi
이순간 우린 모두 다 crazy summer time

oh Cabi Cabi Cabi Cabi여기에 모여봐
oh Cabi Cabi Cabi Cabi뜨거운 너와나
oh Cabi Cabi Cabi Cabi every time all right
C.A.B.I Oh~wild river
(C.A.B.I 넌 나를 만족시켜놔)

(rap)
매일 밤 hot summer party, hey 너 와나 같이
우리의 끝없는 passion, 자 모두다 action
좀더좀더 보여줘 oh oh oh
내게내게 보여줘 oh oh oh

Caribbean oh~ in crazy love
Caribbean hey~소리질러봐
Whenever wherever Whenever wherever
이렇게 소리쳐봐

oh Cabi Cabi 더 Hottest Hottest
oh Cabi Cabi in crazy crazy
oh cabi cabi oh Cabi Cabi
이순간 우린 모두 다 crazy summer time

oh cabi cabi cabi cabi 여기에 모여봐
oh cabi cabi cabi cabi 뜨거운 너와나
oh cabi cabi cabi cabi everytime all right
C.A.B.I Oh~wild river

C.A.B.I
C.A.B.I
C.A.B.I
C.A.B.I

Translations

C.A.B.I Come gather here
C.A.B.I You and I are hot
C.A.B.I every time all right
C.A.B.I Oh~wild river

oh Cabi Cabi More Hottest Hottest
oh Cabi Cabi in crazy crazy
oh cabi cabi oh Cabi Cabi
Right now everybody crazy summer time

I can do, we can fly Just leave it to me now
Under the hot sun, all of us are so hot
Everybody enjoy this exhilarating thrill
Right now it's crazy summer

caribbean oh~ This is paradise
caribbean hey~ I'm summerholic
Like this you and I, in this hot moment all night
Now everyone

whatever you want My honest feelings
whatever you want Come a little closer
whatever whatever whatever you
Like this, everyone

oh Cabi Cabi More Hottest Hottest
oh Cabi Cabi in crazy crazy
oh cabi cabi oh Cabi Cabi
Right now everybody crazy summer time

oh Cabi Cabi Cabi Cabi Come gather here
oh Cabi Cabi Cabi Cabi You and I are hot
oh Cabi Cabi Cabi Cabi every time all right
C.A.B.I Oh~wild river
(C.A.B.I You satisfy me)

(rap)
Every night hot summer party, hey You and I together
Our never-ending passion, Okay everyone action
Show me a little more little more oh oh oh
Show me me oh oh oh

Caribbean oh~ in crazy love
Caribbean hey~ Scream
Whenever wherever Whenever wherever
Shout like this


oh Cabi Cabi More Hottest Hottest
oh Cabi Cabi in crazy crazy
oh cabi cabi oh Cabi Cabi
Right now everybody crazy summer time

oh cabi cabi cabi cabi Come gather here
oh cabi cabi cabi cabi You and I are hot
oh cabi cabi cabi cabi everytime all right
C.A.B.I Oh~wild river

C.A.B.I
C.A.B.I
C.A.B.I
C.A.B.I

Romnaizations

C.A.B.I yeogie moyeobwa
C.A.B.I ddegeoun neowana
C.A.B.I every time all right
C.A.B.I Oh~wild river

oh Cabi Cabi deo Hottest Hottest
oh Cabi Cabi in crazy crazy
oh Cabi Cabi oh Cabi Cabi
isungan urin modu crazy summer time

I can do, we can fly ijen nareul matgyeobwa
ddeugeoun taeyangarae urin modu da so hot
jjareothan thrill gwa hamgge modu jeulgyeobwa
jigeum isunganeun crazy summer

carribbean oh~ yeogin paradise
carribbean hey~ I'm summerholic
ireohke neowana ddeugeobge isungan all night
ijeneun moduda

whatever you want nae sol jikhan maeumeul
whatever you want jomdeo gaggai wabwa
whatever whatever whatever you
ireohke urimodu

oh Cabi Cabi deo Hottest Hottest
oh Cabi Cabi in crazy crazy
oh Cabi Cabi oh Cabi Cabi
isungan urin modu crazy summer time

oh Cabi Cabi yeogie moyeobwa
oh Cabi Cabi Cabi Cabi ddeugeoun neowana
oh Cabi Cabi Cabi Cabi every time all right
C.A.B.I Oh~wild river
(C.A.B.I neon nareul manjukshigyeonwa)

maeil bam hot summer party, hey neo wana gatchi
urinui ggeunobneun passion, ja moduda action
jomdeojomda boyejwo oh oh oh
naegenaege boyejwo oh oh oh

Carribbean oh~in crazy love
Carribbean hey~ sorijilleobwa
Whenever wherever Whenever wherever
ireohke sorichyeobwa

oh Cabi Cabi deo Hottest Hottest
oh Cabi Cabi in crazy crazy
oh Cabi Cabi oh Cabi Cabi
isungan urin modu crazy summer time

oh cabi cabi cabi cabi yeogie moyeobwa
oh cabi cabi cabi cabi ddegeoun neowana
oh cabi cabi cabi cabi every time all right
oh cabi cabi cabi cabi Oh~wild river

C.A.B.I
C.A.B.I
C.A.B.I
C.A.B.I

CREDITS
Translations: Hyunjin808 & [email protected]
Romanizations: [email protected]


  • 1


#2090088 그대 인형 (Your Doll) - Oh! My Lady OST

Posted by grandma deer on 30 March 2010 - 08:21 PM

그대 인형 (Your Doll)

Posted Image

Korean Lyrics

Give it to me love baby I love you
Give it to me love baby I need you
Give it to me love baby I want you
바라는 건 오직하나
그저 그대 품에 영원토록 살고 싶어

가슴이 두근 널 생각하면
입술이 빙글 말 걸어오면
전기가 찌릿 네 손 닿으면
늘 꿈꿔 온 내가 된 듯해

두 눈이 반짝 네 전화오면
머리가 아찔 네 목소리에
눈물이 글썽 헤어질 때면
난 바보가 돼 버렸나 봐

매일 보고 싶은 한 사람
매일 갖고 싶은 단 한 사람
나를 안아줘요 내게 말해 줘요
그 대도 나와 같다고

Give it to me love baby I love you
Give it to me love baby I need you
Give it to me love baby I want you
바라는 건 오직하나
그저 그대 품에 영원토록 살고 싶어


어깨가 들썩 널 만날 때면
발길이 사뿐 함께 걸으면
심 장이 콩닥 팔짱을 끼면
난 행복한 꿈을 꾼 듯해

매일 안고 싶은 한 사람
입 맞추고 싶은 단 한 사람
절 대 변치 마요 꼭꼭 약속해요
우리 사랑 영원하길

Give it to me love baby I love you
Give it to me love baby I need you
Give it to me love baby I want you
바라는 건 오직하나
그저 그대 품에 영원토록 살고 싶어

처음으로 내 마음 줄게요
그 대 안에 내가 살래요
보물처럼 소중하게 나를 아껴줘요

Give it to me love baby I love you (I love you)
Give it to me love baby I need you (I need you)
Give it to me love baby I want you (oh)
바라는 건 오직하나
그저 그대 품에 영원토록 살고 싶어

Give it to me love baby I love you (love)
Give it to me love baby I need you (oh, I need you, babe)
Give it to me love baby I want you (I want you, boy)
되고픈 건 오직하나 (그저 그대 사랑 뿐)
그저 세상에서 하나 뿐인 (그대 인형)

Give it to me love baby
I need you!

Translations

Give it to me love baby I love you
Give it to me love baby I need you
Give it to me love baby I want you
There is only one thing I want
I want to live in your embrace forever

My heart goes thump when I think of you
My lips smile when you talk to me
I feel a twinge of electricity when I touch your hand
I think I've become what I've always been dreaming of

My eyes sparkle when you call me
My head gets dizzy when I hear your voice
I get tears in my eyes when we part
I think I've become a fool

The one person I miss every day
The one person I want every day
Hold me, tell me
That you feel the same way I do

Give it to me love baby I love you
Give it to me love baby I need you
Give it to me love baby I want you
There is only one thing I want
I want to live in your embrace forever

My shoulders raise when I meet you
My footsteps become lighter when I walk with you
My heart pounds when we link arms
It feels like I'm dreaming a happy dream

The one person I want to hold every day
The one person I want to kiss every day
Don't ever change, promise me
That our love will be forever

Give it to me love baby I love you
Give it to me love baby I need you
Give it to me love baby I want you
There is only one thing I want
I want to live in your embrace forever

I'll give you my heart for the first time
I want to live inside yours
Cherish me like a treasure

Give it to me love baby I love you (I love you)
Give it to me love baby I need you (I need you)
Give it to me love baby I want you (oh)
There is only one thing I want
I want to live in your embrace forever

Give it to me love baby I love you (love)
Give it to me love baby I need you (oh, I need you, babe)
Give it to me love baby I want you (I want you, boy)
There is only one thing I want to be (That's just to be your love)
To be the world's one and only (Your doll)

Give it to me love baby
I need you!

Romanizations

Give it to me love baby I love you
Give it to me love baby I need you
Give it to me love baby I want you
Baraneun gun ohjik hanah
Geujuh geudae poomae yeongwontorok salgo shipuh

Gaseumee doogeun nul saenggak hamyun
Eepsulee bingeul mal georuhohmyun
Jeongeega jjirit nee son daheuhmyun
Neul ggoomggweo ohn naega dwen deuthae

Doo noonee banjjak nee junhwa ohmyun
Muhreega ajjil nee moksoreeae
Noonmulee geulssung haeuhjil ddaemyun
Nan baboga dwae buhryutnabwa

Maeil bogo shipeun han saram
Maeil gatgo shipeun dan han saram
Nareul ahnahjweoyo naegae malhaejweoyo
Geudaedo nawa gatdago

Give it to me love baby I love you
Give it to me love baby I need you
Give it to me love baby I want you
Baraneun gun ohjik hanah
Geujuh geudae poomae yeongwontorok salgo shipuh

Uhggaega deulssuk nul mannal ddaemyun
Balgilee sabbun hamggae georeuhmyun
Shimjangee kongdak paljjangeul ggeemyun
Nan haengbokhan ggoomeul ggoon deuthae

Maeil ahngo shipeun han saram
Eep matchugo shipeun dan han saram
Jeolddae byunchee mahyo ggok ggok yaksok haeyo
Woori sarang yeongwon hagil

Give it to me love baby I love you
Give it to me love baby I need you
Give it to me love baby I want you
Baraneun gun ohjik hanah
Geujuh geudae poomae yeongwontorok salgo shipuh

Cheoeumeuroh nae maeum julggaeyo
Geudae ahnae naega sallaeyo
Bomool cheoreom sojoonghaegae nareul ahggyuhjweoyo

Give it to me love baby I love you (I love you)
Give it to me love baby I need you (I need you)
Give it to me love baby I want you (oh)
Barahneun gun ohjik hanah
Geujuh geudae poomae yeongwontorok salgo shipuh

Give it to me love baby I love you (love)
Give it to me love baby I need you (oh, I need you, babe)
Give it to me love baby I want you (I want you, boy)
Dwaegopeun gun ohjik hanah (Geujuh geudae sarang bboon)
Geujuh saesangaesuh hanah bboonin (Geudae inhyung)

Give it to me love baby
I need you!

CREDITS
Translations: [email protected]/forums
Romanizations: [email protected]/forums


  • 2