Hi, all. This is my first post here.
This is my favorite SNSD song, and I just wanted to offer my comments about the English translation.
I think this line:
소원을 말해요 내가 들어줄게
("Tell me your wish, I will make it come true")
literally translates to:
"Tell me your wish. I will listen."
I think the English for this line:
매일 밤 혼자 기도만 하지 말고
("Don't just pray every night at home by yourself")
is awkward.
It could be better translated as:
"Don't just pray alone every night"
I don't see a reference to "at home" in the Hangul.