아파도 괜찮아요 (It's okay even if it hurts )
Korean Lyrics
눈이 멀어도 괜찮아요
숨이 멎어도 괜찮아요
한번만 그댈 볼 수 있다면 내맘 모두 줄 수 있다면
내가 얼마나 더 그리워해야 그대 내맘 알 수 있나요
내가 얼마나 더 울고 울어야 눈물이 마를 수 있나요
그댈 사랑해서 아픈건가요
너무 사랑해서 벌받는 건가요
비록 내 모든걸 잃는다해도 그대 하나면 그거면 돼요
그댈 사랑하다 마음을 베어도
그댈 기다리다 가슴 다 헤져도
괜찮아요 사랑하니까
난 아파도 괜찮아요
그댈 잊으려고 돌아설수록 보고싶은데 어떡해요
자꾸 안된다고 막아설수록 그대뿐인데 어떡해요
그댈 사랑해서 아픈건가요
너무 사랑해서 벌받는 건가요
비록 내 모든걸 잃는다해도 그대 하나면 그거면 돼요
그댈 사랑하다 마음을 베어도
그댈 기다리다 가슴 다 헤져도
괜찮아요 사랑하니까
난 아파도 괜찮아요
내게 독이 되고 가시가 되어도
그대를 향한 사랑 거둘 수 없죠
언제까지라도 기다릴께요
아프고 아파도 나 견뎌낼께요
내가 그대를 더 사랑하니까 눈물나도 괜찮아요
아파도 괜찮아요
Translations
It's okay if I lose my sight
It's okay if I stop breathing
If I could just see you once, if I could give you all of my heart
How much more must I long for you so that you'd know of my feelings?
How much more must I cry so that my tears will dry up?
Am I hurting because I love you?
Am I receiving punishment because I love you too much?
Even if I were to lose everything, if I just had you, I'd be fine
Even if my heart gets torn loving you
Even if my heart were to wear out waiting for you
It's okay because I love you
It's okay even if I'm hurt
What do I do when I miss you every time I try to turn away and forget you?
What do I do when you're my one and only every time I try to stop and tell myself I shouldn't?
Am I hurting because I love you?
Am I receiving punishment because I love you too much?
Even if I were to lose everything, if I just had you, I'd be fine
Even if my heart gets torn loving you
Even if my heart were to wear out waiting for you
It's okay because I love you
It's okay even if I'm hurt
Even if it became poison and thorns to me
I can't stop my love for you
I'll wait for you as long as I have to
Even if it hurts, I'll endure it
Because I love you more, it's okay if I cry
It's okay even if it hurts
Romanizations
nuni meoreodo gwaenchanayo
sumi meojeodo gwaenchanayo
hanbeonman keudael bol su ittdamyeon naemam modu jul su ittdamyeon
naega eolmana deo geuriwohaeya geudae naemam al su ittnayo
naega eolmana deo ulgo ureoya nunmuri mareul su ittnayo
geudael saranghaeseo apeungeongayo
neomu saranghaeseo beolbatneun geongayo
birok nae modeungeol ilneundahaedo geudae hanamyeon geugeomyeondwaeyo
geudael saranghada maeumeul beeodo
geudael gidarida gaseum da hejyeodo
gwanchanayo saranghanigga
nan apado gwanchanayo
geudael ijeuryeogo doraseolsurok bogoshipeunde eoddeokhaeyo
jaggu andwoendago magaseolsurok geudaebbuninde eoddeokhaeyo
geudael saranghaeseo apeungeongayo
neomu saranghaeseo beolbatneun geongayo
birok nae modeungeol ilneundahaedo geudae hanamyeon geugeomyeondwaeyo
geudael saranghada maeumeul beeodo
geudael gidarida gaseum da hejyeodo
gwanchanhayo saranghanigga
nan apado gwanchanayo
naege dogi dwoego gashiga dwoeeodo
geudaereul hyanghan sarang geodeul su eobjyo
eonje ggaji rado gida rilggeyo
apeugo apado na gyeondyeonaelggeyo
naega geudaereul deo saranghanigga nunmulnado gwanchanayo
apado gwanchanayo
CREDITS:
Translations: [email protected]
Romanizations: `★pine [email protected]

아파도 괜찮아요 (It's okay even if it hurts ) - Kim Soo Ro OSTSeohyun
Posted 30 June 2010 - 02:46 AM
♥9-----------------------------------소녀시대
Posted 30 June 2010 - 03:16 AM
Posted 30 June 2010 - 03:48 AM
Thanks so much! ^^
.
Posted 30 June 2010 - 05:01 AM
seo hyun have pure voice,haha..
thank you for sharing the transalation and hangul..
i can sing now! LOL
Posted 03 July 2010 - 02:10 AM
Just love this ballad song.
Seohyun's voice is so mature and beautiful here!

5 years of Girls' Generation
SNSD | 소녀시대 | Girls' Generation | 少女時代
Jigeumeun Appurodo Yeongwonhi!
Posted 03 July 2010 - 12:28 PM
Seohyun's voice is getting more and more wonderful x3
Love this song! Hope she has the chance to sing this live
Posted 04 July 2010 - 04:49 AM
Posted 04 July 2010 - 08:45 PM
the translated lyrics are so meaningful, can't wait to see what scenes they use with this song in the background
It really feels like Seohyun has matured alot, through her voice, she feels like someone else almost
Thank you for the translations and the romanizations!
Posted 05 July 2010 - 10:41 PM
I really love this song and this song is so sweet and the lyrics are so beautiful

Posted 06 July 2010 - 08:46 AM
Now, my wish is just want to see Maknae on stage,,I want to see her emotional expression with this song, >_<..I can't breath now and keep listening this song repeatedly...Almost three years, my wish of Maknae's solo is come true,,,,
The translation and lyrics is Awesome,,Thank you so much,,,Thank you Thank you////
Edited by luvseojess, 06 July 2010 - 08:46 AM.
LuV LuV LuV Love LoVe LovE Maknae!!
Posted 07 July 2010 - 02:37 AM
ㅠ.ㅠ

Posted 07 July 2010 - 07:06 AM
Since the begining <3
Posted 08 July 2010 - 04:28 PM

wah beautiful song, thanks for making me understand the meaning

Edited by yukilove, 08 July 2010 - 04:29 PM.
Posted 13 July 2010 - 08:38 AM
This song really v nice, recomend everyone..can be hear on youtube


EVERYDAY IS SNSD DAY
Posted 17 July 2010 - 07:29 AM
Posted 20 July 2010 - 01:34 AM
Thanks for the translation! 아파도 괜찮아요 jjang!!
써니♥Sunny
영원히 너와 꿈꾸고 싶다, Forever~
Posted 20 July 2010 - 05:22 AM
OH man, Seohyunnie is awesome !

And here it is !

WonderGeneration <3
Posted 22 July 2010 - 12:29 AM
She's really gone mature, her voice shows it all.
We've so far heard solos from TaeYeon, Sunny and SeoHyun.
I wish every SNSD member will be able to sing a solo just like this.
So to the other 6 girls~
Jessica, Tiffany, HyoYeon, Yuri, SooYoung and YoonA Hwaiting!
I'll look forward to all of you

A proud Taeganger who will forever support
KIM TAE YEON 김태연
SNSD's adorkable kid leader whose amajjing voice never fails to awe anyone.
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users