can't wait until their Japanese debut. looking forward to their Japanese songs.
少女時代 頑張って!
소녀시대 화이팅!
Girls' Generation Persevere!
- Soshified
- → Viewing Profile: Posts: 坂本隆史
坂本隆史
Member Since 10 Mar 2009Offline Last Active Aug 26 2012 06:47 PM
About Me
Hi. My name is Colin. I am 23 years old. I am currently in between things. Nice to meet you.
今日は。私の 名前は 坂本隆史です。 二十三歳です。 私は物事の間に現在しています。 初めまして どうぞ宜しく。
haha... That is the extent of my Japanese language skills. i need to figure out a better translation for "things."
please don't call me four boxes... instead you should figure out why your browser is not accurately rendering Japanese and fix the problem... that is all.
follow me on twitter @SSF_chibilemon
今日は。私の 名前は 坂本隆史です。 二十三歳です。 私は物事の間に現在しています。 初めまして どうぞ宜しく。
haha... That is the extent of my Japanese language skills. i need to figure out a better translation for "things."
please don't call me four boxes... instead you should figure out why your browser is not accurately rendering Japanese and fix the problem... that is all.
follow me on twitter @SSF_chibilemon
Community Stats
- Group Donors
- Active Posts 35
- Profile Views 7467
- Member Title SoshiHoney
- Age 36 years old
- Birthday February 8, 1988
-
Gender
Male
-
Location
nor/so cal
-
Favorite SoShi Member
All
-
Proud citizen of
United States (US)
5
Neutral
User Tools
Latest Visitors
Posts I've Made
In Topic: [ARTICLE] SNSD in Japan's KNTV Guide /w Interview
25 July 2010 - 01:37 AM
In Topic: [UFO] Sunny, Hyoyeon and Seohyun UFO Replies
09 July 2010 - 11:06 AM
I applaud the effort but the translations are really awkward. I don't claim to know much Korean or Chinese but I've already noticed quite a few mistakes. I think it would be better to translate from Korean to English to eliminate unnecessary sources of error.
In Topic: [COMIC] Hello We're SNSD!! Yuri's Part, Chapter 3
02 February 2010 - 04:05 PM
thanks for the translation. it's been awhile... but finally someone posts something that is relevant to the thread. 20 words.
In Topic: SSF Fan Accounts Rules
08 May 2009 - 09:20 PM
for those that seem to be confused:
(from dictionary.com)
account â??noun
1. an oral or written description of particular events or situations; narrative: an account of the meetings; an account of the trip.
fan â??noun
an enthusiastic devotee, follower, or admirer of a sport, pastime, celebrity, etc.: a baseball fan; a great fan of Charlie Chaplin.
...
so basically if you combine the two words it means your hollywood bowl narrative from your point of view as a Soshi enthusiast...
(from dictionary.com)
account â??noun
1. an oral or written description of particular events or situations; narrative: an account of the meetings; an account of the trip.
fan â??noun
an enthusiastic devotee, follower, or admirer of a sport, pastime, celebrity, etc.: a baseball fan; a great fan of Charlie Chaplin.
...
so basically if you combine the two words it means your hollywood bowl narrative from your point of view as a Soshi enthusiast...
- Soshified
- → Viewing Profile: Posts: 坂本隆史
- Privacy Policy